Sportosra szabták a himnuszt - az olimpián már ez hangzik el

2013.09.25. - 10:30 | vaskarika.hu - Fotó: Reuters

Sportosra szabták a himnuszt - az olimpián már ez hangzik el

Égtünk az olimpián, amikor a szervezők a rossz változatát játszották be az Erkel-műnek. A MOB az ilyen helyzetek elkerülésére íratta az új Himnuszt. Másfél percet kapott az „Isten áldd meg a magyart" - lendületesebbre komponálták.

Nem először fordult elő, hogy egy nagy magyar sikert követően az éremosztás után hiába vártuk a felcsendülő himnuszt, az nem úgy szólalt meg, mint ahogy a mi fülünk megszokta. Arról nem is beszélve, hogy a szervezők nem is a magyar himnuszt játszották le.

A legutóbbi ilyen eset Londonban volt. Az első magyar aranyérmet Szilágyi Áron vehette át. A dobogó tetején meghatódottan énekelte a himnuszt, amelyik csak nagyjából hasonlított arra. A helyi szervezők rossz himnuszváltozatot játszottak le, így a Magyar Olimpiai Bizottságnak intézkednie kellett, hogy ez a további lehetséges aranyérmek idején ne ismétlődjön meg.

A leghosszabban szólt

Szerencsére volt még lehetőség hallani az eredeti verziót, hiszen további hét aranyérem született a 2012-es játékokon. A hasonló esetek elkerülése érdekében lépett a Magyar Olimpiai Bizottság, felkérte az Erkel Ferenc Társaságot, hogy készítsen el egy olyan változatot, amelyet a világversenyeken hallhatunk majd aranyérmek után.

 

A Nemzetközi Olimpiai Bizottság szabályzatban közli, hogy 90 másodpercnél nem lehet hosszabb a mű, és a londoni „helyreállítás" után a 2 perc 26 másodperces változatot játszották le - ezzel a magyar himnusz volt a leghosszabb az ötkarikás játékokon, tehát nem felet meg a NOB kritériumainak.

Megkondul a harangszó

Az Erkel Társaság végül a MÁV Szimfonikus Zenekarral, Erkel Ferenc eredeti partitúráját alapul véve készítette el a legújabb változatot. További követelmény volt, hogy énekszó ne hangozzék el benne, viszont közösségi éneklésre alkalmas legyen.

Somogyváry Ákos karnagy, művészeti vezető, a Társaság elnöke elmondta, teljes mértékben az eredeti kottához nyúltak vissza a munka során, és így az első és az utolsó négy ütemben megszólal a harangszó is, amely eddig nem jelent meg a Himnusz-változatokban - ez a nándorfehérvári diadalra utal.

 

Nagyon örülök, hogy közel húszévnyi tevékenység után felcsendülhet az eredeti Himnusz dallama, először a sportvonalon, de remélem, később a közéletben is elterjed majd. Többször, sokféle átirat született, de a mű eredeti szépsége, a verbunkos jelleg eltűnt, az ebből fakadó tempó is megkopott, a feledés homályába merült. Most ehhez nyúltunk vissza. Bízvást mondhatom, hogy Erkel eredeti művének lendülete, karaktere, frissessége méltó kísérője lesz sportolóinknak, és lelkesíti őket és a szurkolókat" - mondta Somogyváry Ákos, aki a zeneszerző leszármazottja.

Sőt, hogy milyen az élet: nagyapja az a Hazai-Henszelman Kálmán, aki az 1936-os olimpián a magyar vízilabdacsapat tagjaként meghallgathatta a magyar himnuszt. Azt a Hymnust, amelyet az ő dédapja, Erkel Ferenc komponált...

A zeneszerző által Esz-dúrban és énekkari-zenekari előadásra megfogalmazott kompozíciót most csak zenekari változatban és B-dúr hangnemben, de az eredeti hangszerelésben rögzítette a MÁV Szimfonikus Zenekar.

A Himnusz hangzását Dohnányi Ernő dúsította föl késő romantikus stílusban - az aktuális szándék és ízlés szerint - ünnepélyesebbé, olyan hangszereket - például, trombitát, pergő dobot - is alkalmazva, amelyek nem szerepeltek az eredeti kéziratban.

Az új változat különlegessége, hogy az első és az utolsó négy ütemben a nándorfehérvári diadalra utaló harangszó is megszólal, amelyet a zeneszerző a kotta külön sorában jelzett, de eddig nem jelent meg a Himnusz-változatokban.
Az utolsó sor ismétlése elmarad - árulta el Somogyváry Ákos. Ezzel, és az Erkel-korabeli verbunkos ritmizálást idéző "gyorsítással" másfél percen belül marad az előadás. Készült 1 perc 40 másodperces "nyugodtabb" hangulatú verzió is, amely szélesebb körben is teret nyerhetne - tette hozzá.

Új hozzászólás

Korábbi hozzászólások

Gombás Endre 2013.09.25. - 11:24
Örülök az új változatnak, elég volt már a siránkozásból minden vonatkozásban. Azért is tetszik ez a most közreadott verzió, mert bár megtartotta eredetiségét, mégis lendületesebb, dinamikusabb, talán jobban megfelel mai világunknak. És ami még fontos, hogy rövid, talán ezt nem fogják majd lehetetlen helyeken levágni és befejezni, ezt mindíg, minden körülmények között illik majd végigjátszani.