A szépség és a szörnyeteg maga a bűnös élvezet
2017.03.26. - 14:30 | vaskarika.hu / hirado.hu
El kell fogadnunk, hogy a közönség egyszerűen élvezi, ha ugyanazt mesélik el nekik újra meg újra, lelkifurdalás nélkül váltanak jegyet az érzelmi hullámvasútra.
"Régi szép mesék arról szólnak mind, elszáll az idő, múlik, ami jő s visszatér megint." - szól a A szépség és a szörnyeteg Tale As Old As Time című dalának magyar változata, mely sor igazán jól leképezi azt, amit a Disney képvisel.
Adott egy klasszikus történet, egy tündérmese, melybe még kisebb korunkban beleszerettünk, ebből kovácsol előnyt az utóbbi években a stúdió, és még csak meg sem kell erőltetniük magukat.
A leporolt történeteik élő szereplős változatai éppen azt adják, amit gyermekként kaptunk, ahogyan a tavaly bemutatott Dzsungel könyve vagy a 2015-ös Hamupipőke után A szépség és a szörnyeteghez is csupán hozzátettek egy csipetnyi vizualitást, egy kiskanálnyi csillogást, egy további csepp varázslatot, Emma Watsonnak köszönhetően egy adag frissességet és máris kész a bűnös élvezet.
A jelenet, amitől feleslegesen tartottak
Még a film moziba kerülése előtt óriási port kavart a rendező, Bill Condon bejelentése, miszerint a tündérmese figurái közül LeFou, Gaston (Luke Evans) kísérője és fegyverhordozója gyengéd érzelmeket táplál gazdája iránt, és próbál megküzdeni a szerelem és a csodálat között váltakozó érzelmeivel. Így ez lett az "első kizárólagosan meleg jelenet" a Disney-filmek történetében. A meleg karaktert Josh Gad amerikai színész olyan érzékenységgel alakítja, hogy "már ez önmagában megérte"- mondta Condon a BBC ismertetése szerint.
LeFou és Gaston A szépség és a szörnyetegben. Fotó: Rex Features
LeFou karaktere azonban pont olyan lett, amilyen az eredeti sztoriban volt, kicsit zavarodott, levakarhatatlan és igen, sóvárgó pillantási révén meleg is. De mondtak ezzel újat? Nem igen, hiszen, ha jól megnézzük a mesebeli verziót, Gaston hű társa eleve ilyennek lett megírva. Ha a rendező nem csinál ekkora marketinget a szereplőnek, sokaknak talán fel sem tűnik a dolog.
Ezért aztán teljesen felesleges volt Malajziának törölni a film bemutatóját, az oroszok is hagyhatták volna a 12-es karikát a 16-os helyett.
A feminista Emma Watson megalkotta a feminista Belle-t
Az, hogy a mese immáron negyed évszázada varázsol el kicsiket és nagyokat, tökéletes alkalom volt arra, hogy elkészüljön a történet élőszereplős változata, melyben a Harry Potter sztárja, Emma Wattson és a Downton Abbey sármőrje, Dan Stevens kapták a főszerepet. Mindketten jól énekelnek, amit eddig a színésznőről például nem tudhattunk, és a tánc is kiválóan megy nekik.
Hangján és légies mozgásán felül Danből azonban csupán hihetetlenül kék, ámde érzelmeket alig-alig tükröző szeme látszik ki a több kilós, szőrös jelmez alól, miközben Emma egészen új színezetet adott az okos Belle-nek.
Belle az új feldolgozásban még apjánál is ügyesebb. Fotó: Rex features
Lévén a színésznőt 2014-ben az egyesült nemzetek jószolgálati nagykövetévé választották, sőt, segédkezett a HeForShe elnevezésű szolidaritási kampányban, ami a férfiakat szólítja fel arra, hogy támogassák a nemek közti egyenlőséget, nem csoda, hogy a francia kisváros intelligens könyvmolyának szoknyája folyton fel van erősítve a derekához, kivillantva az alatta viselt fodros alsónadrágot.
Belle azon kívül, hogy láthatóan megbélyegzésként tekint a ruhára, sokkal okosabb is lett, mint édesapja, az ügyes kezű feltaláló. Egy-egy megmosolyogtató jelenetben épp a női főhősünk csillogtatja meg géniuszát.
Az alkotás azonban Luke Evans (Gaston) csodás játéka nélkül nem hozta volna meg azt a különleges ízt, amit a Diney mesék megrajzolt karakterei olyan jól megalkottak 25 évvel ezelőtt.
Egy nem várt fordulat, ami végül az igazi kapocs lesz a szerelmesek között
A káprázatos látványban, melyben kis híján elveszik a történet, nincs hiba, IMAX moziban olyan csodás élményben lehet része a nézőnek, hogy azt is elfelejti, hogy az a világ, melyet gyermeki lélekkel fürkész, nem a valóság.
A sztori pedig, ahogyan azt már mondtuk, éppen csak egy apró morzsányival több, a mindenki által olyan jól ismertnél. Belle, akit hóbortos édesapja nevelt fel, távol Párizstól, szomjazik azokra a történetekre melyek bátor édesanyjáról szólnak. Azt eddig nem tudhattuk, hogy miért nincs már a családdal, de a herceget elvarázsoló boszorkány hátrahagyott varázskönyvének köszönhetően, végre kiderül a tragikus történet, mely létrehozza a legerősebb kapcsot a két szereplő között.
A rekordbevételek már most bebizonyították, hogy ugyanazzal a jól megírt történettel igenis le lehet ültetni a nézőket újra meg újra a filmvászon elé. A musical minden idők legjobb nyitó hétvégi eredményét produkálta 170 millió dollárra becsült bevétellel a családi filmek kategóriájában Észak-Amerikában. A Walt Disney filmstúdió 160 millió dollárból forgatott mesefilmjére külföldön már 180 millió dollár értékben váltottak jegyet. Egy vezető filmpiaci szakértő szerint a film tartalmával - a melegszállal - kapcsolatban egyes országokban felmerült viták nem ártottak a produkciónak, sőt csak növelték az érdeklődést iránta.
A 2017-es A szépség és a szörnyeteg senkinek nem fog csalódást okozni, bár való igaz, hogy alig lett több az eredeti Dieney rajzfilmnél. Emiatt azonban nem sokan fognak panaszkodni, akik pedig mégis, azoknak ott Jeanne-Marie Leprince de Beamunt jól ismert, azonos című tündérmeséjének 2014-es francia változata, mely olyan komoly gellert kapott egy-két sötét fordulaton, hogy ráismerni is nehéz.
Programkereső
Szavazás
Ön mit szeret legjobban a szombathelyi nyárban?
42% - A Savaria Karnevált.
7% - A rengeteg fagyizási lehetőséget.
8% - A sok gondozott parkot.
14% - A nyugalmat, amit a város atmoszférája áraszt.
20% - Csak az számít, hogy igazán meleg legyen.
Összesen 1944 szavazat






Új hozzászólás